Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr

0.748.127.191.74 Accord du 6 novembre 1975 entre la Confédération Suisse et la République du Dahomey relatif aux transports aériens réguliers

0.748.127.191.74 Abkommen vom 6. November 1975 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Dahome über den regelmässigen Luftverkehr

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

(Etat le 10 juin 1997)1ro

0.748.127.191.74

0.748.127.191.74

Texte original

Accord
entre la Confédération Suisse et la
République du Dahomey2
relatif aux transports aériens réguliers

Conclu le 6 novembre 1975
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 29 septembre 19763
Entré en vigueur par échange de notes le 12 novembre 1976

1 RO 1976 2758; FF 1976 I 373

2 A présent: République populaire du Bénin.

3 Art. 1er al. 1 let. c de l’AF du 29 sept. 1976 (RO 1976 2745)

preface

0.748.127.191.74

1as Übersetzung2

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Republik Dahome3
über den regelmässigen Luftverkehr

Abgeschlossen am 6. November 1975
Von der Bundesversammlung genehmigt am 29. September 19764
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 12. November 1976

1 AS 1976 2758; BBl 1976 I 401

2 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

3 Heute: Volksrepublik Benin.

4 Art. 1 Bst. c des BB vom 29. Sept. 1976 (AS 1976 2745)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.