Les Gouvernements contractants,
désireux d’établir des principes et des règles uniformes relatifs à la détermination de la jauge des navires effectuant des voyages internationaux;
considérant que le meilleur moyen de parvenir à cette fin est de conclure une Convention;
sont convenus des dispositions suivantes:
Die Vertragsregierungen,
von dem Wunsche geleitet, einheitliche Grundsätze und Regeln hinsichtlich der Ermittlung des Vermessungsergebnisses von Schiffen aufzustellen, die in der Auslandfahrt eingesetzt sind,
in der Erwägung, dass dieses Ziel am besten durch den Abschluss eines Übereinkommens erreicht werden kann,
sind wie folgt übereingekommen:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.