La police des étrangers, ainsi que toutes les vérifications relatives à l’identification des personnes recherchées par les deux Etats ou par d’autres Etats étrangers, s’opéreront à la gare de Domodossola; il ne devra en résulter ni retard ni gêne dans la marche des trains.
Die Fremdenpolizei sowie alle Feststellungen der Identität von Personen, auf welche seitens der beiden Staaten oder von andern fremden Staaten gefahndet wird, werden im Bahnhofe von Domodossola vorgenommen; es soll daraus weder eine Verspätung noch Störung des Zugsverkehrs entstehen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.