Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr

0.741.619.621 Accord du 3 avril 2002 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d'Ouzbékistan relatif aux transports internationaux par route de personnes et de marchandises

0.741.619.621 Abkommen vom 3. April 2002 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Usbekistan über den grenzüberschreitenden Personen- und Güterverkehr auf der Strasse

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.741.619.621

 RO 2004 619

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et
le Gouvernement de la République d’Ouzbékistan
relatif aux transports internationaux par route
de personnes et de marchandises

Conclu le 3 avril 2002
Entré en vigueur par échange de notes le 15 août 2002

(Etat le 27 janvier 2004)

preface

0.741.619.621

 AS 2004 619

Übersetzung1

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der
Regierung der Republik Usbekistan über den grenzüberschreitenden Personen- und Güterverkehr auf der Strasse

Abgeschlossen am 3. April 2002
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 15. August 2002

(Stand am 27. Januar 2004)

1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.