La présente convention sera ratifiée et les instruments de ratification seront échangés à Rome.
Elle entrera en vigueur à la date de l’échange des instruments de ratification.
Dieses Abkommen soll ratifiziert und die Ratifikationsurkunden sollen in Rom ausgetauscht werden.
Es tritt am Tag des Austausches der Ratifikationsurkunden in Kraft.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.