0.672.969.11
Traduction1
Conclue le 12 juin 1996
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 juin 19972
Instruments de ratification échangés le 15 septembre 1997
Entrée en vigueur le 1er décembre 1997
(Etat le 14 octobre 2013)
1 RO 2000 2250; FF 1996 IV 1374 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.
0.672.969.11
AS 2000 2250; BBl 1996 IV 1389
Originaltext
Abgeschlossen am 12. Juni 1996
Von der Bundesversammlung genehmigt am 19. Juni 19971
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 15. September 1997
In Kraft getreten am 1. Dezember 1997
(Stand am 14. Oktober 2013)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.