0.672.944.111
RO 1984 522; FF 1981 II 625
Texte original
Conclu le 24 octobre 1980
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 16 décembre 19811
Instruments de ratification échangés le 25 avril 1984
Entré en vigueur le 25 avril 1984
(Etat le 25 avril 1984)
0.672.944.111
AS 1984 522; BBl 1981 II 645
Übersetzung1
Abgeschlossen am 24. Oktober 1980
Von der Bundesversammlung genehmigt am 16. Dezember 19812
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 25. April 1984
In Kraft getreten am 25. April 1984
(Stand am 25. April 1984)
1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.