Droit international 0.6 Finances 0.65 Échange de renseignements en matière fiscale
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.65 Informationsaustausch in Steuersachen

0.651.198 Accord du 23 novembre 2015 entre la Confédération suisse et la République fédérative du Brésil sur l'échange de renseignements en matière fiscale

0.651.198 Abkommen vom 23. November 2015 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Republik Brasilien über den Informationsaustausch in Steuersachen

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République fédérative du Brésil, désireux de faciliter l’échange de renseignements en matière fiscale

sont convenus de conclure le présent accord:

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat und die Regierung der Föderativen Republik Brasilien, vom Wunsch geleitet, den Informationsaustausch in Steuersachen zu erleichtern,

haben Folgendes vereinbart:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.