Le présent Accord ne doit pas empêcher le maintien ou la création d’unions douanières, de zones de libre-échange, d’arrangements sur le commerce transfrontalier et d’autres accords préférentiels, dans la mesure où ceux-ci n’affectent pas négativement le régime commercial qu’il fournit.
Dieses Abkommen hindert nicht vor Beibehaltung oder Errichtung von Zollunionen, Freihandelszonen, Grenzhandelsabkommen und anderen Meistbegünstigungsübereinkommen, sofern diese nicht die in diesem Abkommen vorgesehene Handelsordnung beeinträchtigen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.