Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen

0.632.312.451 Accord de libre-échange du 26 juin 2003 entre les États de l'AELE et la République du Chili (avec annexes)

0.632.312.451 Freihandelsabkommen vom 26. Juni 2003 zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Chile (mit Anhängen)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.632.312.451

 RO 2005 789; FF 2003 6517

Traduction1

Accord de libre-échange
entre les Etats de l’AELE et la République du Chili

Conclu à Kristiansand, Norvège, le 26 juin 2003

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 11 décembre 20032

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 22 décembre 2003

Entré en vigueur pour la Suisse le 1er décembre 2004

(Etat le 1er septembre 2016)

1 Texte original anglais.

2 Art. 1 al. 1 let. a de l’AF du 11 déc. 2003 (RO 2005 787)

preface

0.632.312.451

 AS 2005 789; BBl 2003 7113

Übersetzung1

Freihandelsabkommen
zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Chile

Abgeschlossen in Kristiansand, Norwegen, am 26. Juni 2003
Von der Bundesversammlung genehmigt am 11. Dezember 20032
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 22. Dezember 2003
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Dezember 2004

(Stand am 1. September 2016)

1 Übersetzung des englischen Originaltextes.

2 Art. 1 Abs. 1 Bst. a des BB vom 11. Dez. 2003 (AS 2005 787)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.