Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen

0.632.312.451 Accord de libre-échange du 26 juin 2003 entre les États de l'AELE et la République du Chili (avec annexes)

0.632.312.451 Freihandelsabkommen vom 26. Juni 2003 zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Chile (mit Anhängen)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 100 Fiscalité

1.  Aucune disposition du présent Accord ne s’applique aux mesures fiscales, à l’exception:

(a)
de l’art. 15 et des autres dispositions du présent Accord nécessaires à l’application dudit article dans la même mesure que l’art. III du GATT 199446; et
(b)
des mesures fiscales conformément à la section I du chapitre III, auquel l’art. XIV de l’AGCS47 s’applique.

2.  Aucune disposition du présent Accord n’affecte les droits et les obligations d’une Partie au titre d’une convention fiscale. En cas d’incompatibilité entre le présent Accord et une telle convention, cette dernière prévaut dans la mesure de l’incompatibilité.

46 RS 0.632.20, Annexe 1A.1

47 RS 0.632.20, Annexe 1B

Art. 100 Besteuerung

1.  Nichts in diesem Abkommen begründet Rechte oder Pflichten in Bezug auf fiskalische Massnahmen, ausgenommen:

(a)
Artikel 15 und andere Bestimmungen dieses Abkommens, die notwendig sind, um diesem Artikel im selben Masse Wirkung zu verschaffen wie Artikel III des GATT 199446; und
(b)
bezüglich fiskalischer Massnahmen, die nach Abschnitt I von Kapitel III anwendbar sind, auf welches Artikel XIV des GATS47 zur Anwendung kommt.

2.  Nichts in diesem Abkommen berührt die Rechte und Pflichten einer Vertragspartei aus einem Besteuerungsübereinkommen. Im Falle einer Unvereinbarkeit zwischen diesem Abkommen und einem solchen Übereinkommen soll letzteres, bezüglich dieser Unvereinbarkeit, Vorrang haben.

46 SR 0.632.20 Anhang 1A.1

47 SR 0.632.20 Anhang 1B

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.