Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen

0.632.311.181 Accord de libre-échange du 7 août 2006 entre les États de l'AELE et les États de la SACU (avec annexes)

0.632.311.181 Freihandelsabkommen vom 7. August 2006 zwischen den EFTA-Staaten und den SACU-Staaten (mit Anhängen)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.632.311.181

 RO 2008 2311; FF 2007 851

Traduction1

Accord de libre-échange
entre les Etats de l’AELE et les Etats de la SACU

Conclu le 7 août 2006

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 12 mars 20072

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 25 avril 2007

Entré en vigueur pour la Suisse le 1er mai 2008

(Etat le 1er mai 2008)

1 Traduction du texte original anglais.

2 Art. 1 al. 1 let. a de l’AF du 12 mars 2007 (RO 2008 2309).

preface

0.632.311.181

 AS 2008 2311; BBl 2007 897

Übersetzung1

Freihandelsabkommen
zwischen den EFTA-Staaten und den SACU-Staaten

Abgeschlossen am 7. August 2006

Von der Bundesversammlung genehmigt am 12. März 20072

Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 25. April 2007

In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Mai 2008

(Stand am 1. Mai 2008)

1 Übersetzung des englischen Originaltextes.

2 Art. 1 Abs. 1 Bst. a des BB vom 12. März 2007 (AS 2008 2309)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.