Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen

0.632.311.181 Accord de libre-échange du 7 août 2006 entre les États de l'AELE et les États de la SACU (avec annexes)

0.632.311.181 Freihandelsabkommen vom 7. August 2006 zwischen den EFTA-Staaten und den SACU-Staaten (mit Anhängen)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18 Mesures de sauvegarde globales

Les Parties confirment leurs droits et obligations en vertu de l’art. XIX du GATT 1994 et de l’Accord de l’OMC sur les sauvegardes12.

12 RS 0.632.20, annexe 1A.14

Art. 18 Allgemeine Schutzklausel

Die Vertragsparteien bekräftigen ihre Rechte und Pflichten, die sich aus Artikel XIX GATT 1994 und dem WTO-Übereinkommen über Schutzmassnahmen11 ergeben.

11 SR 0.632.20 Anhang 1A.14

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.