Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen

0.632.14 Convention international du 14 décembre 1928 concernant les statistiques économiques, amendée le 9 décembre 1948 (avec prot. et acte final)

0.632.14 Internationale Übereinkunft vom 14. Dezember 1928 über Wirtschaftsstatistik, geändert am 9. Dezember 1948 (mit Prot. und Schlussakte)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4

Les Hautes Parties contractantes déclarent accepter, d’une manière générale, les principes énoncés à l’annexe II12, en ce qui concerne l’établissement des statistiques des pêcheries et conviennent de les appliquer autant que possible dans leurs statistiques respectives.

12 Cette annexe n’a pas été publiée au RO.

Art. 4

Die Hohen Vertragschliessenden Parteien erklären, dass sie die in Anlage II14 dargelegten Prinzipien im allgemeinen annehmen, soweit diese die Aufstellung von Fischereistatistiken betreffen, und kommen dahin überein, sie in ihren diesbezüglichen Statistiken, soweit möglich, anzuwenden.

14 Diese Anlage wurde in der AS nicht veröffentlicht

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.