Les personnes arrêtées, les marchandises ou autres biens saisis peuvent être conduits en Italie à travers la zone décrite à l’art. 2 et à travers le tunnel routier.
Festgenommene Personen und sichergestellte Waren oder andere Vermögenswerte dürfen über die Artikel 2 beschriebene Zone und durch den Strassentunnel nach Italien verbracht werden.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.