0.513.234.91
RO 2006 1783; FF 2004 6441
Texte original
Conclu le 26 novembre 2004
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 8 juin 20051
Entré en vigueur par échange de notes le 19 juillet 2005
(Etat le 19 juillet 2005)
0.513.234.91
AS 2006 1783; BBl 2004 6869
Übersetzung1
Abgeschlossen am 26. November 2004
Von der Bundesversammlung genehmigt am 8. Juni 20052
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 19. Juli 2005
(Stand am 19. Juli 2005)
1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französische Ausgabe dieser Sammlung.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.