Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche
Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.42 Wissenschaft und Forschung

0.420.513.111 Accord bilatéral Eurostars-2 du 5 septembre 2017 entre le Conseil fédéral suisse et le secrétariat EUREKA (avec annexes)

0.420.513.111 Bilaterales Abkommen vom 5. September 2017 über Eurostars-2 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Eureka-Sekretariat (mit Anhängen)

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 32 Interprétation de l’accord

Les dispositions des termes et conditions du présent Accord bilatéral prévalent sur celles de ses annexes.

Art. 32 Auslegung des Abkommens

Die Bestimmungen in den Bedingungen des bilateralen Abkommens haben Vorrang vor den Anhängen.

Ausgefertigt in zwei Originalen in englischer Sprache.

Bern, 29. August 2017

Für den Schweizerischen Bundesrat,
vertreten durch das Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation:

Mauro Dell’Ambrogio
Staatssekretär

Brüssel, 5. September 2017

Für das
EUREKA-Sekretariat:

Herr Philippe Vanrie
Leiter des EUREKA-Sekretariats

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.