0.362.380.038 Échange de notes du 17 décembre 2009 entre la Suisse et l'Union européenne concernant la reprise de la décision C(2009)8542 final de la Commission du 30 novembre 2009 déterminant les premières régions pour le début des activités du système d'information sur les visas (VIS) (Développement de l'acquis Schengen)
0.362.380.038 Notenaustausch vom 17. Dezember 2009 zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme der Entscheidung K(2009)8542 endgültig der Kommission vom 30. November 2009 zur Bestimmung der ersten Regionen, in denen das Visa-Informationssystem (VIS) in Betrieb genommen wird (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
preface
0.362.380.038
RO 2010 3029
Echange de notes du 17 décembre 2009
entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise de la décision C(2009)8542 final de la Commission du 30 novembre 2009 déterminant les premières régions pour le début des activités du système d’information sur les visas (VIS)
(Développement de l’acquis Schengen)
Entré en vigueur le 8 avril 2010
(Etat le 8 avril 2010)
preface
0.362.380.038
AS 2010 3029
Notenaustausch vom 17. Dezember 2009
zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme der Entscheidung K(2009)8542 endgültig der Kommission vom 30. November 2009 zur Bestimmung der ersten Regionen, in denen das Visa-Informationssystem (VIS) in Betrieb genommen wird
(Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
In Kraft getreten am 8. April 2010
(Stand am 8. April 2010)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.