0.360.514.22 Accord du 3 décembre 2008 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein sur la collaboration concernant la procédure de visa et l'entrée
0.360.514.22 Vereinbarung vom 3. Dezember 2008 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Fürstentums Liechtenstein über die Zusammenarbeit im Bereich des Visumverfahrens und der Einreise
preface
0.360.514.22
RO 2012 471
Traduction1
Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein sur la collaboration
concernant la procédure de visa et l’entrée
Conclu le 3 décembre 2008
Entré en vigueur le 19 décembre 2011
(Etat le 19 décembre 2011)
preface
0.360.514.22
AS 2012 471
Originaltext
Vereinbarung
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung
des Fürstentums Liechtenstein über die Zusammenarbeit im Bereich
des Visumverfahrens und der Einreise
Abgeschlossen am 3. Dezember 2008
In Kraft getreten am 19. Dezember 2011
(Stand am 19. Dezember 2011)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.