0.353.957.7 Échange de notes des 26 juillet 1993/19 juin 1995 concernant la validité entre la Suisse et la Namibie du traité d'extradition du 26 novembre 1880 et de la convention additionnelle du 19 décembre 1934 conclus entre la Suisse et la Grande-Bretagne
0.353.957.7 Notenaustausch vom 26. Juli 1993/19. Juni 1995 zur Bestätigung der Weitergeltung des Auslieferungsvertrages von 1880 und des Zusatzabkommens von 1934 mit Grossbritannien, zwischen der Schweiz und Namibia
preface
0.353.957.7
RO 1995 3923
Echange de notes
des 26 juillet 1993/19 juin 1995
confirmant la validité entre la Suisse et la Namibie du Traité d’extradition du 26 novembre 1880 et de la Convention additionnelle du 19 décembre 1934, conclus entre la Suisse et la Grande‑Bretagne
(Etat le 19 juin 1995)
preface
0.353.957.7
AS 1995 3923
Notenaustausch vom
26. Juli 1993/19. Juni 1995
zwischen der Schweiz und Namibia zur Bestätigung
der Weitergeltung des Auslieferungsvertrags
vom 26. November 1880 und des Zusatzabkommens
vom 19. Dezember 1934 zwischen der Schweiz und Grossbritannien
(Stand am 19. Juni 1995)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.