Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.35 Entraide judiciaire. Extradition
Internationales Recht 0.3 Strafrecht - Rechtshilfe 0.35 Rechtshilfe und Auslieferung

0.351.934.92 Accord du 28 octobre 1996 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française en vue de compléter la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale du 20 avril 1959

0.351.934.92 Vertrag vom 28. Oktober 1996 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik zur Ergänzung des Europäischen Übereinkommens vom 20. April 1959 über die Rechtshilfe in Strafsachen

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.351.934.92

 RO 2000 2242; FF 1997 IV 1077

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française en vue de compléter la Convention européenne d’entraide judiciaire en matière pénale du 20 avril 1959

Conclu le 28 octobre 1996

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 10 mars 19981

Entré en vigueur par échange de notes le 1er mai 2000

(Etat le 1er septembre 2001)

preface

0.351.934.92

AS 2000 2242; BBl 1997 IV 1205

Übersetzung

Vertrag
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und
der Regierung der Französischen Republik zur Ergänzung
des Europäischen Übereinkommens vom 20. April 1959
über die Rechtshilfe in Strafsachen

Abgeschlossen am 28. Oktober 1996

Von der Bundesversammlung genehmigt am 10. März 19981

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. Mai 2000

(Stand am 1. September 2001)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.