0.351.919.81
RO 2009 3645; FF 2007 1903
Texte original
Conclu le 12 mai 2004
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 21 décembre 20071
Entré en vigueur par échange de notes le 27 juillet 2009
(Etat le 27 juillet 2009)
0.351.919.81
AS 2009 3645; BBl 2007 2023
Übersetzung1
Abgeschlossen am 12. Mai 2004
Von der Bundesversammlung genehmigt am 21. Dezember 20072
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 27. Juli 2009
(Stand am 27. Juli 2009)
1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.