1. L’État requérant prend en charge, à la demande de l’État requis, uniquement les dépenses suivantes engagées aux fins de l’exécution d’une demande:
2. S’il apparaît que l’exécution de la demande entraînera des frais extraordinaires, l’État requis en informe l’État requérant pour fixer les conditions auxquelles sera assujettie l’exécution de la demande.
1. Der ersuchende Staat vergütet auf Verlangen des ersuchten Staates nur folgende durch die Ausführung eines Ersuchens entstandenen Auslagen:
2. Stellt sich heraus, dass die Ausführung des Ersuchens mit ausserordentlichen Kosten verbunden ist, so benachrichtigt der ersuchte Staat den ersuchenden Staat, um die Bedingungen festzusetzen, unter denen die Ausführung des Ersuchens erfolgen kann.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.