Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.35 Entraide judiciaire. Extradition
Internationales Recht 0.3 Strafrecht - Rechtshilfe 0.35 Rechtshilfe und Auslieferung

0.351.6 Accord du 27 novembre 2008 entre la Suisse et Eurojust

0.351.6 Abkommen vom 27. November 2008 zwischen der Schweiz und Eurojust

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Droit des personnes concernées

Les personnes concernées ont le droit d’accéder aux données à caractère personnel les concernant, et d’en demander la correction, le blocage ou la suppression. Ces droits sont déterminés conformément au droit applicable de la partie à laquelle est soumise la demande.

Art. 16 Rechte der betroffenen Personen

Die betroffenen Personen haben das Recht auf Zugang zu personenbezogenen Daten, die sie betreffen, und können deren Berichtigung, Sperrung oder Löschung verlangen. Diese Rechte werden gemäss dem Recht der Partei bestimmt, an die das Ersuchen gerichtet wird.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.