Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.31 Répression de certains délits
Internationales Recht 0.3 Strafrecht - Rechtshilfe 0.31 Unterdrückung von bestimmten Verbrechen und Vergehen

0.312.1 Statut de Rome de la Cour pénale internationale du 17 juillet 1998

0.312.1 Römer Statut des Internationalen Strafgerichtshofs vom 17. Juli 1998

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 58 Délivrance par la Chambre préliminaire d’un mandat d’arrêt ou d’une citation à comparaître

1. À tout moment après l’ouverture d’une enquête, la Chambre préliminaire délivre, sur requête du Procureur, un mandat d’arrêt contre une personne si, après examen de la requête et des éléments de preuve ou autres renseignements fournis par le Procureur, elle est convaincue:

a)
qu’il y a des motifs raisonnables de croire que cette personne a commis un crime relevant de la compétence de la Cour, et
b)
que l’arrestation de cette personne apparaît nécessaire pour garantir:
i)
que la personne comparaîtra;
ii)
qu’elle ne fera pas obstacle à l’enquête ou à la procédure devant la Cour, ni n’en compromettra le déroulement, ou
iii)
le cas échéant, qu’elle ne poursuivra pas l’exécution du crime dont il s’agit ou d’un crime connexe relevant de la compétence de la Cour et se produisant dans les mêmes circonstances.

2. La requête du Procureur contient les éléments suivants:

a)
le nom de la personne visée et tous autres éléments utiles d’identification;
b)
une référence précise au crime relevant de la compétence de la Cour que la personne est censée avoir commis;
c)
l’exposé succinct des faits dont il est allégué qu’ils constituent ce crime;
d)
un résumé des éléments de preuve qui donnent des motifs raisonnables de croire que la personne a commis ce crime, et
e)
les raisons pour lesquelles le Procureur estime qu’il est nécessaire de procéder à l’arrestation de cette personne.

3. Le mandat d’arrêt contient les éléments suivants:

a)
le nom de la personne visée et tous autres éléments utiles d’identification;
b)
une référence précise au crime relevant de la compétence de la Cour qui justifie l’arrestation, et
c)
l’exposé succinct des faits dont il est allégué qu’ils constituent ce crime.

4. Le mandat d’arrêt reste en vigueur tant que la Cour n’en a pas décidé autrement.

5. Sur la base du mandat d’arrêt, la Cour peut demander l’arrestation provisoire ou l’arrestation et la remise de la personne conformément au chap. IX.

6. Le Procureur peut demander à la Chambre préliminaire de modifier le mandat d’arrêt en requalifiant les crimes qui y sont visés ou en y ajoutant de nouveaux crimes. La Chambre préliminaire modifie le mandat d’arrêt si elle a des motifs raisonnables de croire que la personne a commis les crimes requalifiés ou les nouveaux crimes.

7. Le Procureur peut demander à la Chambre préliminaire de délivrer une citation à comparaître au lieu d’un mandat d’arrêt. Si la Chambre préliminaire est convaincue qu’il y a des motifs raisonnables de croire que la personne a commis le crime qui lui est imputé et qu’une citation à comparaître suffit à garantir qu’elle se présentera devant la Cour, elle délivre la citation, avec ou sans conditions restrictives de liberté (autres que la détention) si la législation nationale le prévoit. La citation contient les éléments suivants:

a)
le nom de la personne visée et tous autres éléments utiles d’identification;
b)
la date de comparution;
c)
une référence précise au crime relevant de la compétence de la Cour que la personne est censée avoir commis, et
d)
l’exposé succinct des faits dont il est allégué qu’ils constituent le crime.

La citation est notifiée à la personne qu’elle vise.

Art. 58 durch die Vorverfahrenskammer


1. Jederzeit nach Einleitung der Ermittlungen erlässt die Vorverfahrenskammer auf Antrag des Anklägers einen Haftbefehl gegen eine Person, wenn sie nach Prüfung des Antrags und der Beweismittel oder anderer vom Ankläger beigebrachter Informationen zu der Überzeugung gelangt ist,

a)
dass begründeter Verdacht besteht, dass die Person ein der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs unterliegendes Verbrechen begangen hat, und
b)
dass die Festnahme der Person notwendig erscheint,
i)
um sicherzustellen, dass sie zur Verhandlung erscheint,
ii)
um sicherzustellen, dass sie die Ermittlungen oder das Gerichtsverfahren nicht behindert oder gefährdet, oder
iii)
um sie gegebenenfalls an der weiteren Begehung dieses Verbrechens oder eines damit im Zusammenhang stehenden, der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs unterliegenden Verbrechens zu hindern, das sich aus den gleichen Umständen ergibt.

2. Der Antrag des Anklägers enthält

a)
den Namen der Person und alle anderen sachdienlichen Angaben zu ihrer Identifizierung,
b)
eine konkrete Bezugnahme auf die der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs unterliegenden Verbrechen, welche die Person begangen haben soll,
c)
eine knappe Darstellung des Sachverhalts, der angeblich die Tatbestandsmerkmale dieser Verbrechen erfüllt,
d)
eine Zusammenfassung der Beweismittel sowie aller anderen Informationen, die den Verdacht begründen, dass die Person diese Verbrechen begangen hat, und
e)
den Grund, aus dem der Ankläger die Festnahme der Person für notwendig hält.

3. Der Haftbefehl enthält

a)
den Namen der Person und alle anderen sachdienlichen Angaben zu ihrer Identifizierung,
b)
eine konkrete Bezugnahme auf die der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs unterliegenden Verbrechen, derentwegen die Festnahme der Person beantragt wird, und
c)
eine knappe Darstellung des Sachverhalts, der angeblich die Tatbestandsmerkmale dieser Verbrechen erfüllt.

4. Der Haftbefehl bleibt bis zu einer anders lautenden Anordnung des Gerichtshofs in Kraft.

5. Auf der Grundlage des Haftbefehls kann der Gerichtshof um die vorläufige Festnahme oder die Festnahme und Überstellung der Person nach Teil 9 ersuchen.

6. Der Ankläger kann bei der Vorverfahrenskammer die Änderung des Haftbefehls durch Änderung der darin aufgeführten Verbrechen oder Aufnahme zusätzlicher Verbrechen beantragen. Die Vorverfahrenskammer ändert den Haftbefehl entsprechend, wenn ihrer Überzeugung nach begründeter Verdacht besteht, dass die Person diese anderen oder zusätzlichen Verbrechen begangen hat.

7. An Stelle eines Haftbefehls kann der Ankläger beantragen, dass die Vorverfahrenskammer die Person vorlädt50. Besteht nach Überzeugung der Vorverfahrenskammer begründeter Verdacht, dass die Person das ihr zur Last gelegte Verbrechen begangen hat und dass eine Vorladung51 ausreicht, um ihr Erscheinen vor dem Gerichtshof sicherzustellen, so erlässt sie die Vorladung52, mit der freiheitsbeschränkende Bedingungen (ausser Freiheitsentzug) verknüpft sein können, wenn das einzelstaatliche Recht dies vorsieht. Die Vorladung53 enthält

a)
den Namen der Person und alle anderen sachdienlichen Angaben zu ihrer Identifizierung,
b)
den Termin, an dem die Person zu erscheinen hat,
c)
eine konkrete Bezugnahme auf die der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs unterliegenden Verbrechen, welche die Person begangen haben soll, und
d)
eine knappe Darstellung des Sachverhalts, der angeblich die Tatbestandsmerkmale des Verbrechens erfüllt.

Die Vorladung54 ist der Person zuzustellen.

49 D, A: Ladung

50 D, A: lädt

51 D, A: Ladung

52 D, A: Ladung

53 D, A: Ladung

54 D, A: Ladung

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.