0.235.11
RO 2008 731; FF 2003 1915
Texte original
Conclu à Strasbourg le 8 novembre 2001
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 24 mars 20061
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 20 décembre 2007
Entré en vigueur pour la Suisse le 1er avril 2008
(Etat le 11 mars 2019)
0.235.11
AS 2008 731; BBl 2003 2101
Übersetzung
Abgeschlossen in Strassburg am 8. November 2001
Von der Bundesversammlung genehmigt am 24. März 20061
Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 20. Dezember 2007
Inkrafttreten für die Schweiz am 1. April 2008
(Stand am 11. März 2019)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.