1 Les gouvernements des États contractants concluent un arrangement d’exécution7.
2 Autant qu’il est nécessaire, les États contractants édictent des dispositions d’exécution.
1 Die Regierung der Vertragsstaaten schliessen eine Ausführungsvereinbarung7 ab.
2 Soweit erforderlich erlassen die Vertragsstaaten Ausführungsbestimmungen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.