Droit international 0.1 Droit international public général 0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d'accords
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.19 Diplomatische und konsularische Beziehungen. Sondermissionen. Internationale Organisationen. Regelung von Streitigkeiten. Weitergeltung von Verträgen

0.193.501 Statut de la Cour internationale de Justice, du 26 juin 1945

0.193.501 Statut des Internationalen Gerichtshofs vom 26. Juni 1945

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 22

1.  Le siège de la Cour est fixé à La Haye. La Cour peut toutefois siéger et exercer ses fonctions ailleurs lorsqu’elle le juge désirable.

2.  Le Président et le Greffier résident au siège de la Cour.

Art. 22

1.  Der Gerichtshof hat seinen Sitz im Haag. Er kann jedoch, wenn er es als wünschenswert erachtet, auch an andern Orten tagen und seine Tätigkeit ausüben.

2.  Der Präsident und der Gerichtsschreiber wohnen am Sitz des Gerichtshofs.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.