Droit international 0.1 Droit international public général 0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d'accords
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.19 Diplomatische und konsularische Beziehungen. Sondermissionen. Internationale Organisationen. Regelung von Streitigkeiten. Weitergeltung von Verträgen

0.193.415.98 Traité de conciliation du 21 août 1925 entre la Suisse et la Norvège

0.193.415.98 Vergleichsvertrag vom 21. August 1925 zwischen der Schweiz und Norwegen

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.193.415.98

 RS 11 315; FF 1925 III 377

Texte original

Traité de conciliation
entre la Suisse et la Norvège1

Conclu le 21 août 1925
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 19 février 19262
Instruments de ratification échangés le 8 juillet 1926
Entré en vigueur le 8 juillet 1926

(Etat le 8 juillet 1926)

1 Voir aussi la Conv. d’arbitrage du 17 déc. 1904 entre la Suisse et la Suède et la Norvège (RS 0.193.417.142).

2 RO 42 299

Überschrift

0.193.415.98

 BS 11 322; BBl 1925 III 362

Vergleichsvertrag
zwischen der Schweiz und Norwegen1

Abgeschlossen am 21. August 1925
Von der Bundesversammlung genehmigt am 19. Februar 19262
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 8. Juli 1926
In Kraft getreten am 8. Juli 1926

(Stand am 8. Juli 1926)

1 Siehe auch den Schiedsvertrag vom 17. Dez. 1904 zwischen der Schweiz und Schweden und Norwegen (SR 0.193.417.142).

2 AS 42 279

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.