Droit international 0.1 Droit international public général 0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d'accords
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.19 Diplomatische und konsularische Beziehungen. Sondermissionen. Internationale Organisationen. Regelung von Streitigkeiten. Weitergeltung von Verträgen

0.193.412.89 Traité de conciliation, de règlement judiciaire et d'arbitrage du 22 octobre 1962 entre la Suisse et la Côte-d'Ivoire

0.193.412.89 Vergleichs-, Gerichts- und Schiedsvertrag vom 22. Oktober 1962 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Elfenbeinküste

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.193.412.89

 RO 1968 577; FF 1965 III 129

Texte original

Traité
de conciliation, de règlement judiciaire et
d’arbitrage entre la Suisse et la Côte d’Ivoire

Conclu le 22 octobre 1962
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 27 juin 19661
Instruments de ratification échangés le 20 mars 1968
Entre en vigueur le 20 mars 1968

(Etat le 20 mars 1968)

Überschrift

0.193.412.89

 AS 1968 553; BBl 1965 III 125

Übersetzung1

Vergleichs‑, Gerichts- und Schiedsvertrag
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Elfenbeinküste

Abgeschlossen am 22. Oktober 1962
Von der Bundesversammlung genehmigt am 27. Juni 19662
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 20. März 1968
In Kraft getreten am 20. März 1968

(Stand am 20. März 1968)

1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

2 AS 1966 1537

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.