1. Le Conseil fédéral suisse garantit l’indépendance et la liberté d’action de l’ACICI, qui lui appartiennent en sa qualité d’organisation intergouvernementale.
2. Il lui reconnaît, ainsi qu’aux Membres de l’ACICI dans leurs rapports avec elle, une liberté de réunion absolue, comportant la liberté de discussion, de décision et de publication, sur le territoire suisse.
1. Der Schweizerische Bundesrat garantiert der AITIC die ihr als zwischenstaatliche Organisation zustehende Unabhängigkeit und Handlungsfreiheit.
2. Er gewährt der AITIC sowie deren Mitgliedern in ihren Beziehungen zu ihr die uneingeschränkte Versammlungsfreiheit, einschliesslich der Rede-, Beschluss- und Publikationsfreiheit, auf dem Hoheitsgebiet der Schweiz.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.