Droit international 0.1 Droit international public général 0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d'accords
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.19 Diplomatische und konsularische Beziehungen. Sondermissionen. Internationale Organisationen. Regelung von Streitigkeiten. Weitergeltung von Verträgen

0.192.120.281.21 Accord du 10 mars 2021 entre le Conseil fédéral suisse et GARDP Foundation relatif aux privilèges et immunités de GARDP Foundation en Suisse

0.192.120.281.21 Abkommen vom 10. März 2021 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und GARDP Foundation über die Vorrechte und Immunitäten der GARDP Foundation in der Schweiz

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 12 Entrée en vigueur

Le présent Accord entre en vigueur le jour de sa signature.

Fait à Berne, le 10 mars 2021, en double exemplaire, en langue française.

Pour le
Conseil fédéral suisse:

Corinne Cicéron Bühler

Pour
GARDP Foundation:

Manica Balasegaram

Art. 12 Inkrafttreten

Das vorliegende Abkommen tritt am Tag seiner Unterzeichnung in Kraft.

Geschehen in Bern, am 10. März 2021, in doppelter Ausfertigung in französischer Sprache.

Für den
Schweizerischen Bundesrat:

Corinne Cicéron Bühler

Für die
GARDP Foundation:

Manica Balasegaram

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.