Le Conseil Fédéral Suisse,
d’une part,
et
l’Organisation Météorologique Mondiale,
d’autre part,
désireux de conclure un accord en vue de régler en Suisse le statut juridique de l’Organisation Météorologique Mondiale,
ont convenu des dispositions suivantes:
Der Schweizerische Bundesrat einerseits,
die Meteorologische Weltorganisation anderseits,
haben, vom Wunsche beseelt, ein Abkommen zur Festlegung des rechtlichen Statuts der Meteorologischen Weltorganisation in der Schweiz zu treffen, die folgenden Bestimmungen vereinbart:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.