1. La Cour bénéficie de l’immunité de juridiction et d’exécution, sauf:
2. Les bâtiments ou parties de bâtiments, le terrain attenant et les biens, propriété de la Cour ou utilisés par elle à ses fins, quel que soit le lieu où ils se trouvent et la personne qui les détient, sont exempts:
1. Der Gerichtshof geniesst Befreiung von der Gerichtsbarkeit und der Vollstreckung, ausser in folgenden Fällen:
2. Die Gebäude oder Gebäudeteile und das anliegende Gelände sowie die beweglichen Vermögenswerte, die sich im Eigentum des Gerichtshofs befinden oder zu dessen Zwecken benutzt werden, sind unabhängig von ihrem Besitzer und ihrem Standort befreit von:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.