L’organisation, l’administration et le contrôle du Fonds sont assurés par les organes suivants:
conformément aux dispositions des articles ci‑après.
Organisation, Verwaltung und Kontrolle des Fonds werden von folgenden Organen wahrgenommen:
und zwar entsprechend den Bestimmungen der nachstehenden Artikel.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.