Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.305 Accord européen du 16 octobre 1980 sur le transfert de la responsabilité à l'égard des réfugiés (avec annexe)

0.142.305 Europäische Vereinbarung vom 16. Oktober 1980 über den Übergang der Verantwortung für Flüchtlinge (mit Anhang)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5

1.  A compter de la date du transfert de responsabilité,

a.
la responsabilité du premier Etat de prolonger ou de renouveler le titre de voyage du réfugié cessera;
b.
il incombera au second Etat de délivrer au réfugié un nouveau titre de voyage.

2.  Le second Etat informera le premier Etat que le transfert de responsabilité a eu lieu.

Art. 5

1.  Vom Zeitpunkt des Übergangs der Verantwortung an:

a.
ist der Erststaat nicht mehr für die Verlängerung oder Erneuerung des Reiseausweises verantwortlich,
b.
obliegt es dem Zweitstaat, dem Flüchtling einen neuen Reiseausweis auszustellen.

2.  Der Zweitstaat teilt dem Erststaat den Übergang der Verantwortung mit.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.