Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.117.892 Accord du 22 mai 2009 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République socialiste du Vietnam sur la suppression de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique

0.142.117.892 Abkommen vom 22. Mai 2009 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam über die Aufhebung der Visumpflicht für Inhaberinnen und Inhaber eines Diplomatenpasses

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.142.117.892

 RO 2009 3939

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République socialiste du Vietnam sur la suppression de l’obligation du visa pour les titulaires d’un passeport diplomatique

Conclu le 22 mai 2009

Entré en vigueur par échange de notes le 16 août 2009

(Etat le 16 août 2009)

Überschrift

0.142.117.892

 AS 2009 3939

Übersetzung1

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und
der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam
über die Aufhebung der Visumpflicht für Inhaberinnen
und Inhaber eines Diplomatenpasses

Abgeschlossen am 22. Mai 2009
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 16. August 2009

(Stand am 16. August 2009)

1 Der französische Originaltext fndet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.