Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.117.673 Accord du 7 juin 2017 entre le Conseil fédéral suisse et le Cabinet des Ministres de l'Ukraine visant à faciliter la délivrance de visas

0.142.117.673 Abkommen vom 7. Juni 2017 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerkabinett der Ukraine über die Erleichterung der Visaerteilung

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.142.117.673

 RO 2019 721

Traduction

Accord
entre le Conseil fédéral suisse
et le Cabinet des Ministres de l’Ukraine
visant à faciliter la délivrance de visas

Conclu le 7 juin 2017

Entré en vigueur par échange de notes le 1er mars 2019

(Etat le 1er mars 2019)

Überschrift

0.142.117.673

 AS 2019 721

Originaltext

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat
und dem Ministerkabinett der Ukraine
über die Erleichterung der Visaerteilung

Abgeschlossen am 7. Juni 2017

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. März 2019

(Stand am 1. März 2019)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.