Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République des Palaos
(ci-après les Parties contractantes),
dans l’intention de faciliter la circulation entre la Suisse et la République des Palaos (ci-après les Etats) des titulaires d’un passeport diplomatique, officiel ou de service,
en vue de renforcer de manière réciproque une collaboration empreinte de confiance et de solidarité,
conviennent des dispositions suivantes:
Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Republik Palau
(nachstehend «die Vertragsparteien» genannt),
veranlasst durch den gemeinsamen Wunsch
haben Folgendes vereinbart:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.