Les parties contractantes s’engagent à résoudre, d’un commun accord, les problèmes qui pourraient se présenter lors de l’application ou de l’interprétation du présent Accord. Elles s’informent mutuellement et régulièrement sur les prescriptions régissant l’entrée des ressortissants d’Etats tiers sur leur territoire.
Die Vertragschliessenden Parteien lösen Probleme in bezug auf die Anwendung oder Auslegung dieses Abkommens auf dem Verhandlungsweg. Die Vertragsschliessenden Parteien informieren sich gegenseitig regelmässig über die Einreisevoraussetzungen für Drittausländer.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.