Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.115.161 Accord du 12 décembre 1997 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Lituanie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa

0.142.115.161 Vereinbarung vom 12. Dezember 1997 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Litauen über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.142.115.161

 RO 2000 2581

Traduction1

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Lituanie sur la suppression réciproque de l’obligation du visa

Conclu le 12 décembre 1997

Entré en vigueur le 11 janvier 1998

(Etat le 31 octobre 2000)

1 Texte original allemand.

Überschrift

0.142.115.161 (Stand am 31. Oktober 2000)

0.142.115.161

AS 2000 2581

Originaltext

Vereinbarung
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat
und der Regierung der Republik Litauen
über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht

Abgeschlossen am 12. Dezember 1997
In Kraft getreten am 11. Januar 1998

(Stand am 31. Oktober 2000)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.