Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.114.362 Convention d'établissement du 25 avril 1934 entre la Confédération suisse et l'Empire de Perse (Iran) (avec annexe)

0.142.114.362 Niederlassungsabkommen vom 25. April 1934 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Kaiserreich Persien (mit Beilage)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.142.114.362

 RS 11 643; FF 1934 III 181

Texte original

Convention d’établissement
entre la Confédération suisse et l’Empire de Perse

Conclue le 25 avril 1934

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 8 novembre 19341

Instruments de ratification échangés le 2 juin 1935

Entrée en vigueur le 2 juillet 1935

(Etat le 2 juillet 1935)

1 RO 51 426

Überschrift

0.142.114.362

1AS AS (Stand am 10. Juni 1997)

0.142.114.362

Übersetzung des französischen Originaltextes2

Niederlassungsabkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und dem Kaiserreich Persien

Abgeschlossen am 25. April 1934
Von der Bundesversammlung genehmigt am 8. November 19343
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 2. Juni 1935
In Kraft getreten am 2. Juli 1935

1 BS 11 664; BBl 1934 III 157

2 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

3 AS 51 414

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.