0.142.113.892 Accord du 15 juin 2010 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Guyana sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique ou de service
0.142.113.892 Abkommen vom 15. Juni 2010 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Guyana über die Aufhebung der Visumpflicht für Inhaberinnen und Inhaber eines Diplomaten- oder Dienstpasses
Préface
0.142.113.892
RO 2010 3333
Traduction1
Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Guyana sur la suppression réciproque de l’obligation du visa pour les titulaires d’un passeport diplomatique ou de service
Conclu le 15 juin 2010
Entré en vigueur le 15 juillet 2010
(Etat le 15 juillet 2010)
Überschrift
0.142.113.892
AS 2010 3333
Originaltext
Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der
Regierung der Republik Guyana über die Aufhebung der
Visumpflicht für Inhaberinnen und Inhaber eines Diplomaten-
oder Dienstpasses
Abgeschlossen am 15. Juni 2010
In Kraft getreten am 15. Juli 2010
(Stand am 15. Juli 2010)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.