1. La Suisse et le Royaume-Uni peuvent exiger des travailleurs frontaliers qu’ils demandent un document:
2. Le document visé au par. 1 est valable pour l’ensemble du territoire de l’État de travail conformément aux art. 7, par. 3 et 13, par. 3, de l’annexe I de l’ALCP.
1. Die Schweiz und das Vereinigte Königreich können von Grenzgängerinnen und Grenzgängern die Beantragung eines Dokuments verlangen, das:
2. Das Dokument nach Absatz 1 ist im ganzen Hoheitsgebiet des Beschäftigungsstaats gültig gemäss den Artikeln 7 Absatz 3 und 13 Absatz 3 von Anhang I zum FZA.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.