0.142.113.411
RS 11 607; FF 1933 I 964
Texte original
Conclu le 24 mai 1933
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 12 octobre 19331
Instruments de ratification échangés le 21 août 1934
Entré en vigueur le 21 septembre 1934
(Etat le 21 septembre 1934)
1 RO 50 643
(Stand am 21. Februar 2003)
0.142.113.4111BS
0.142.113.411
Übersetzung aus dem französischen und
amharischen Originaltext2
Abgeschlossen am 24. Mai 1933
Von der Bundesversammlung genehmigt am 12. Oktober 19333
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 21. August 1934
In Kraft getreten am 21. September 1934
1 BS 11 597; BBl 1933 I 941
2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.
3 AS 50 623
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.