Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.111.638.3 Échange de lettres du 1er juin 1957 entre la Suisse et l'Autriche concernant la suppression réciproque de l'obligation du passeport pour le passage de la frontière

0.142.111.638.3 Briefwechsel vom 1. Juni 1957 zwischen der Schweiz und Österreich betreffend die gegenseitige Aufhebung des Passzwanges beim Personenverkehr an der Grenze

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.142.111.638.3

 RO 1995 5029

Echange de lettres du 1er juin 1957
entre la Suisse et l’Autriche concernant la suppression réciproque de l’obligation du passeport pour le passage
de la frontière

Entré en vigueur le 15 juin 1957

(Etat le 15 juin 1957)

Überschrift

0.142.111.638.3

 AS 1995 5029

Briefwechsel vom 1. Juni 1957
zwischen der Schweiz und Österreich
betreffend die gegenseitige Aufhebung des Passzwanges beim Personenverkehr an der Grenze

In Kraft getreten am 15. Juni 1957

(Stand am 15. Juni 1957)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.