Les ressortissants des deux Parties contractantes sont tenus de se conformer aux prescriptions relatives à l’entrée et à la législation nationale en vigueur sur le territoire de l’Etat de l’autre Partie contractante pendant toute la durée de leur séjour.
Die Staatsangehörigen beider Vertragsparteien sind verpflichtet, die Einreisebestimmungen und die im Hoheitsgebiet des Staates der anderen Vertragspartei geltende innerstaatliche Gesetzgebung während ihrem Aufenthalt einzuhalten.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.