1 The cantons ensure that the forest is accessible to the general public.
2 Where necessary for the conservation of the forest or other public interests, such as the protection of wild flora and fauna, the cantons shall:
1 Ils chantuns procuran ch’il guaud saja accessibel a la publicitad.
2 Nua che la conservaziun dal guaud u auters interess publics, en spezial la protecziun da plantas e d’animals selvadis, pretendan quai, ston ils chantuns:
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.