The Federal Assembly of the Swiss Confederation,
on the basis of Articles 118 and 123 of the Federal Constitution2,3
and having considered the Federal Council Dispatch dated 9 April 19514,
decrees:
3 Amended by No 7 of the FA of 19 March 2010 on the implementation of Council Framework Decision 2008/977/JI on the protection of personal data processed in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters, in force since 1 Dec. 2010 (AS 2010 3387; BBl 2009 6749).
L’Assamblea federala da la Confederaziun svizra,
sa basond sin ils artitgels 118 e 123 da la Constituziun federala2,3
suenter avair gì invista da la missiva dal Cussegl federal dals 9 d’avrigl 19514,
concluda:
3 Versiun tenor la cifra 7 da la LF dals 19 da mars 2010 davart la realisaziun dal conclus da basa 2008/977/JI davart la protecziun da datas da persunas en il rom da la collavuraziun poliziala e giudiziala en chaussas penalas, en vigur dapi il 1. da dec. 2010 (AS 2010 3387; BBl 2009 6749).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.