1 Any person wishing to import or export embryonic stem cells shall require a licence from the Federal Office.
2 Placing of items in a customs warehouse shall be deemed to constitute import.
3 An import licence shall be granted if:
4 An export licence will be granted if the conditions for the use of the embryonic stem cells in the country of destination are equivalent to those specified in this Act.
1 Tgi che vul importar u exportar cellas embrionalas da basa, basegna ina permissiun da l’uffizi federal.
2 La magasinaziun en in deposit da la duana vala sco import.
3 La permissiun d’import vegn concedida, sche:
4 La permissiun d’export vegn concedida, sche las cundiziuns per l’utilisaziun da las cellas embrionalas da basa èn equivalentas en il pajais da destinaziun sco quellas en questa lescha.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.